S班 - Klasse S

 

教师:石慧利 

Lehrerin: SHI, Huili

 

德国经济法专业毕业, 2002年至2005年在布伦瑞克Inlingua 语言学校教授德国成人汉语,其后从事过翻译,培训,项目联络等工作均与德中语言文化交流有关。2016年3月起在小老虎中文学校担任中文授课老师。

Über die Lehrerin: im Jahr 2006 das Studium in Studiengang Wirtschaftsrecht mit Abschluss Diplom(FH) Wirtschaftsjuristin absolviert. Zwischen 2002 und 2005 chinesische Unterricht als Einzelkurs für Erwachsenen bei Inlingua Sprachschule in Braunschweig gegeben. Danach als Dolmetscherin und Korrespondentin für verschiedenen Projekten zwischen Deutschland und China betätigt. Ab 2009 zwei Kinder in Zweisprache (Chinesisch und Deutsch) erzogen. Lehrerin der Chinesisch-Schule Kleine Tiger seit März 2016.

 

班级简介

 

S班现有 10 名学生,5名男生,5名女生,年龄在 9 岁至 13岁之间,已经学了四年以上中文。学生全部都是父母双方至少有一人会说中文,所以平均听说能力比较强。学生学过的生字在600个左右。目前所使用的教材是暨南大学出版社出版的《中文》(小学、欧洲版 )第四册和两本练习册,辅助教材是孔子学院编的《HSK标准教程3》,用于系统学习和练习参加HSK3考试所需知识和技能。

Vorstellung der Klass:
Die Klasse S hat zur Zeit insgesamt 10 Kinder, und zwar 5 Mädchen und 5 Jungs. Die Kinder sind zwischen 9 und 13 Jahre alt.  Sie haben schon mindestens 4 Jahre Chinesisch gelernt. Alle Schüler haben mindestens einen Elternteil, der Chinesisch spricht. So sind das Hörverständnis und das Sprechen auf Chinesisch  im durchschnittlich relativ gut. Die Schüler haben schon ca. 600 Schriftzeichen gelernt. Zur Zeit nehmen wir das Buch „Chinesisch“ 《中文》(für Grundschulstufe, Europaversion) Lehrstufe 4 mit 2 Übungshefte vom“  JINA UNIVERSITÄT “ Verlage als Hauptlernmaterial. Als zusätzliche Lernmaterial nehmen wir Lernbuch 《Standard course HSK 3》, die von Konfuzius Institut ausgegeben ist. Davon haben die Schüler systematische Lernstoff und Übungen für Vorbereitung der HSK 3 Prüfung genommen.
 
教育方法: 


主要的教育方法是“听读识字,鼓励活学活用”。就是先听老师读课文,通过图片,声音,影像把文字和概念建立联系,然后通过各种形式反复跟读至成诵,再看着课本朗读以学会其中的字词, 通过跟读成诵,然后反观文字以达到识字的目的, 同时鼓励学生即时使用在学的内容通过积极表达见解,提问, 答疑以达到活学活用的目的。此外讲解作业和练习写字也是课堂一部分,通过各种练习强化认读记忆,短小的中文动画片, 纪录片也用来增强孩子们对学习中文的兴趣。

 

Lehrmethoden:


„Über Hören und Lesen zum selbständigen Lesen sowie Lernen durch Anwenden “ als Schlüsselmethode. Als „Hören“ versteht man hier, dass die Schüler sich zu erst die neue Wörter und Text von dem Lehrer durch lautes Lesen, Bild, Audio sowie Video begreifen lassen.  Und dann werden die Schüler selbe diese Wörter und Text mit verschiedenen Formen wiederholt lesen, bis sie auswendig gelernt sind. Danach werden die Schüler die gelernte Wörter und Text in Lernbücher wiederfinden und entsprechende Graphik ins Gedächtnis prägen.  Im Unterricht werden die Schüler angespornt, die frisch gelernte Stoffe durch unterhaltsame Kommunikationen zu vertiefen und vereinigen. Außerdem stellen die Erklärung von Unterricht-Übungen und das chinesisch Schreiben-Üben die Teile vom Unterricht dar. Durch verschiedene Übungen werden die Erinnerungen an den neue beworbenen Wörter verstärkt. Nicht zuletzt sorgen sich viele verschiedene Aktivitäten und Spiele dazwischen darum, dass die Kinder beim Lernen auch möglich viele Konzentration und Spaß mitbringen. Zum Ende jedes Unterrichts werden geeignete kurze Videos in chinesischen Sprach gezeigt. Sie sollen eben die Interesse auf Chinesisch-Lernen von den Kinder verstärken.  

Druckversion | Sitemap
Deutsch-Chinesische Gesellschaft Braunschweig e.V.
布伦瑞克中德社团协会
Impressum 法律责任          Datenschutzerklärung 数据保护